Am I the only one who winces when Captain Picard says this? (Sorry just saw this episode recently)
In the real world, the more synonyms for 'democratic' you have in your country's official name, the more a dictatorship it is.
United Federated Republic of Democratic Free Sovereign Planets
Or the writers just overlooked a very minor bit of dodgy dialogue.IMHO a name with the form - ethnic designation - adjective - type of realm - seems fairly normal.
I always believed that some Klingon die hards refused to accept the Khitomer accords and went off and founded one or more other Klingon realms. And other realms might have split off from the original Klingon realm at other periods.
Thus there might have been enough Klingon realms that many had three part names like the Imperial Klingon Republic, the Royal Klingon Kingdom, the Klingon Imperial Empire, the Klingon Republican Empire, and so on.
A lot of words are translated into English very roughly and loosely as "empire", "emperor", or "imperial" even though that is not their literal meaning. It is certainly possible that in the English phrase "Klingon Imperial Empire" "Imperial" and "Empire" are translations of Klingon words that are unconnected in meaning.
The ancient Greek word basileus originally meant "king" but during the Roman Empire was often used for the emperor and thus came to mean "emperor". The Greek word autokrator or "self ruler" was used to translate the Latin world Imperator.
The title of the Roman emperors was more like the phrase Imperator Caesar Augustus than any single word, but in English the word "emperor is considered the translation of the single word Imperator and so autokrator is considered the (other) Greek word for "emperor". Of course some people would translate Imperator Caesar Augustus as "Emperor Emperor Emperor"!
After about 700 the emperors of the eastern part of the Roman empire used the title of Basileus Kai Autokrator, "Emperor and Emperor". After about 900 AD it was changed to Basileus Kai Autokrator ton Rhomaion, "King and Emperor of the Romans" or "Emperor and Emperor of the Romans".
The title of someone elected ruler of the Holy Roman Empire was not Holy Roman Emperor. Instead it was usually Romanorum Rex et Semper Augustus, "King of the Romans and always Emperor" between election and coronation and Romanorum Imperator et Semper Augustus, "Emperor of the Romans and always Emperor" after coronation.
The German word reich is sometimes translated into English as "empire" even though it comes closer to meaning "realm". Thus a konigreich is a "king realm" or "kingdom" and a kaiserreich is a "caesar realm" or empire. People who translate reich as "empire" would have to translate kaiserreich as "emperor empire" or "imperial empire".
I think what Ronald D. Moore may have had in mind here by adding the seemingly redundant word "Imperial" to Klingon Empire was a nod to what the Japanese called their empire: Dai Nippon Teikoku, literally Greater Japanese Empire.
There was an infamous Japanese WWII film released in 1982 with that exact title (Dai Nippon Teikoku) which was a defense of Japanese Imperialism. The U.S. title was translated as The Imperial Japanese Empire. It's just a guess on my part, but it's certainly within the realm of possibility that Moore thought of this film (or the translation) while writing the teleplay for "Sins of the Father."
That specific translation of Dai Nippon Teikoku also appears in the subtitle of the book Downfall: The End of the Imperial Japanese Empire by Richard Frank.
![]()
Maybe it shouldn't come as a complete surprise that the phrase came out of the mouth of Jean-Luc Picard. Picard is, after all, a Frenchman.Am I the only one who winces when Captain Picard says this? (Sorry just saw this episode recently)
This is the only time in any Trek episode or movie when the term "imperial empire" was used. Perhaps Picard had taken a lot of coursework at Starfleet Academy's Department of Redundancies Department. Seriously, there is no other kind of empire besides the "imperial" kind.
Kor
Since there are several posting past the necro-bump ...
Set course for the First City of the Klingon Imperial Empire.
I find it odd that Picard would order a course set towards a city. Perhaps the planet where the Klingon capital is, is called (among other things) the "first city?" In the Klingon language city being synonymous with planet? So "first planet."
The Klingons are a fractured people, the state is divided between large family houses, alway on the edge of civil war.
So the Klingon Empire might have a internal subdivision that is known as the Imperial (section) of the Empire. With other sections of the Empire having their own identifiers, and their own "first cities."
Splitter"United People's Federated Republic of Democratic Free Sovereign Planets."
Kor
Why have both United AND Federation?
The only reason that I might wince is because of Picard's odd sounding word order. I wonder why he didn't say "Imperial Klingon Empire". It seems more natural sounding to put the word imperial before the nationality, like Imperial Japanese Empire.
Another question occurs to me: Is there a Klingon Metric Empire?
Also, in more serious tone, I was researching some old tech style manuals, and a lot of the Klingon uniforms had titles like "Klingon Imperial Fleet uniform. Not sure if that influenced the line or not but I found it interesting. Besides that, I can't think of a single time Klingons had "Imperial" attached as a descriptor.
We use essential cookies to make this site work, and optional cookies to enhance your experience.