In the novel, when Sulu and Chekov are skydiving and discussing Chekov taking a possible leave of absence from the Enterprise, Sulu mentions that he took an extended leave around one year prior to the novel's events. Was this a reference to the Sulu-character being absent from nine second-season TOS episodes (due to George Takei filming The Green Berets), or was this just more of a throwaway-type allusion to something that came up in the character's life afterward, but that we never actually saw depicted in a onscreen or in a book?
The quote at the beginning is was quite a revelation. For some reason a line from the Star Trek Beyond movie jumped out at me, but for reasons I couldn't understand. It's been a while since I've seen the relevant episode, but it's cool to now understand better the connection. It's not my favorite episode, but the concept of the First Federation is something that I've been curious about, so Face of the Unknown sounds really interesting.
Very cool -- thanks. I'd been planning to re-read Ex Machina soon one of these days, too, so it looks like I might actually push that "up" a bit on my schedule, now.The former.
In fact, this was a callback to a bit from my debut novel Ex Machina, where I explained Chekov's absence from TAS as an extended leave motivated by a desire to get a second chance with Irina Galliulin. This was meant to show the beginning of that, although I had to tweak it a bit to reconcile it with The Latter Fire (well, I didn't have to, since continuity between TOS novels isn't mandatory, but I chose to). And the idea that Sulu had been on an extended leave in season 2 had occurred to me before (or I'd seen it proposed somewhere that I don't remember), so this seemed like a good place to mention it.
Delving into the audiobook at the moment. I'm especially interested in the pronounciation of all the alien names.
^ I pronounced Aranow... like a Russian name.
^ Uh-RAW-noff.
I haven't read the book yet, so I don't know what you say about the character there, but my first instinct is to pronounce it "air-a-now".They asked me to provide a pronunciation guide; hopefully my phonetic spellings conveyed my intent correctly. I actually realized that I wasn't sure how I wanted "Aranow" to be pronounced -- was the first syllable "air" or "are," and was the last syllable "know" or "now"? I think I went with the one that sounded like "arrow," befitting her swiftness.
The only thing that could make this book vetter is if Christopher had been able to set in during the post-TMP timeframe as I think he originally wanted. Or even on the Enterprise-A.
We use essential cookies to make this site work, and optional cookies to enhance your experience.