This is, of course, the line shouted by someone within the Federation Council chambers at the outset of Star Trek IV, as the Klingon ambassador declares that "there shall be no peace as long as Kirk lives." Does anyone know the story behind it's inclusion in the film, as it seems a somewhat stronger obscenity than any other I can remember being used in Star Trek, excluding various Klingon and Romulan curses that were never translated.
Star Trek IV has more profanity than any other film, partly because of the crew's journey into the "primitive and paranoid culture" of 1986, as evidenced by phrases such as "double-dumbass on you." The shouting in the council chamber isn't included in the script, however. The script reads only that the Klingon ambassador left the room "with a flourish." The line itself is spoken off-screen, but it's not referenced in the script itself.
Was the line ad-libbed by an extra? Was it missed during the final editing of the film? Did the producers decide to leave it in after deciding that they liked its inclusion, given the tense relationship between the Federation and the Klingon Empire at that time.
Star Trek IV has more profanity than any other film, partly because of the crew's journey into the "primitive and paranoid culture" of 1986, as evidenced by phrases such as "double-dumbass on you." The shouting in the council chamber isn't included in the script, however. The script reads only that the Klingon ambassador left the room "with a flourish." The line itself is spoken off-screen, but it's not referenced in the script itself.
Was the line ad-libbed by an extra? Was it missed during the final editing of the film? Did the producers decide to leave it in after deciding that they liked its inclusion, given the tense relationship between the Federation and the Klingon Empire at that time.