The funny thing about Doctor Who still being a British show is that every once in a while there are things mentioned that just don't mesh with my American vocabulary, and it sometimes pulls me out of a scene.
So there's a scene in "The Day of the Doctor" where Matt Smith makes fun of Tennant by exclaiming that "he's wearing sand shoes!" And I feel like I was supposed to find it funny...only I have no idea what the heck sand shoes are. I've never heard that term used until that episode.
I really appreciated this in "Torchwood: Miracle Day" when Esther and Gwen have several exchanges about the differences in vocabulary. I thought that was handled in a particularly clever way, like when Mehki Pfifer is changing his "pants" in the backseat of the car, and Gwen flips out because she thinks he's taking off his underwear.
So there's a scene in "The Day of the Doctor" where Matt Smith makes fun of Tennant by exclaiming that "he's wearing sand shoes!" And I feel like I was supposed to find it funny...only I have no idea what the heck sand shoes are. I've never heard that term used until that episode.
I really appreciated this in "Torchwood: Miracle Day" when Esther and Gwen have several exchanges about the differences in vocabulary. I thought that was handled in a particularly clever way, like when Mehki Pfifer is changing his "pants" in the backseat of the car, and Gwen flips out because she thinks he's taking off his underwear.